A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Forgiveness - God's

As forgiveness is one of the attributes of the Merciful One, so also justice is one of the attributes of the Lord. The tent of existence is upheld upon the pillar of justice and not upon forgiveness. The continuance of mankind depends upon justice and not upon forgiveness. So if, at present, the law of pardon were practiced in all countries, in a short time the world would be disordered, and the foundations of human life would crumble.
(‘Abdu’l-Bahá, Some Answered Questions, p. 270-271)


Every time I muse on Thy glory and Thy sovereignty I find myself as the most guilty among them that have transgressed against Thee in Thy realm, and every time I contemplate the heights in which none except Thee can abide, I discover that I am the most sinful of all the creatures that dwell in Thy land. Had it not been for Thy name, the Concealer, and for Thy name, the Ever-Forgiving, and for the sweet savors of Thy name, the Most Merciful, all Thy chosen ones had been reckoned amongst the perverse and the wicked.
(Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 63)


Fear not, nor be Thou grieved, for indeed unto such as have responded to Thy Call, whether men or women, We have assured forgiveness of sins, as known in the presence of the Best Beloved and in conformity with what Thou desirest. Verily His knowledge embraceth all things.
(The Bab, Selections from the Writings of the Bab, p. 54)


God hath forgiven what is past.
(Bahá’u’lláh, Tablets of Bahá’u’lláh, p. 219)


He, of a certainty, is the Ever-Forgiving, the Most Generous. Verily, all created things were immersed in the sea of purification when, on that first day of Ridvan, We shed upon the whole of creation the splendours of Our most excellent Names and Our most exalted Attributes. This, verily, is a token of My loving providence, which hath encompassed all the worlds.
(Bahá’u’lláh, The Kitáb-i-Aqdas, p. 47)


He would advise her to turn her thoughts determinedly and intelligently—by that I mean unemotionally—to God, realising that He is forgiving, that in one moment He can, through His Blessed Mercy, take away our sense of failure and help us to do better in the future—if we sincerely wish to; to turn to Him in prayer and seek to draw closer to Him; and to accept His Will and submit her own desires and opinions to His Wish and plan for her.
(Shoghi Effendi, Lights of Guidance, p. 113)


If a wealthy man at the time of his death bequeaths a gift to the poor and miserable, and gives a part of his wealth to be spent for them, perhaps this action may be the cause of his pardon and forgiveness, and of his progress in the Divine Kingdom. (‘Abdu’l-Bahá, Some Answered Questions, p. 231)


It is important to note that should a Covenant-breaker recognize his mistakes, become conscious of his transgressions against the Cause of God and find the urge to repent, the Centre of the Cause, when satisfied he is sincerely repentant, will forgive his past deeds and restore his credibility and status as a Bahá’í in good standing in the community.
(Adib Taherzadeh, The Child of the Covenant, p. 240)


It should be realized that there is a distinction drawn in the Faith between the attitudes which should characterize individuals in their relationship to other people, namely, loving forgiveness, forbearance, and concern with one’s own sins, not the sins of others, and those attitudes which should be shown by the Spiritual Assemblies, whose duty is to administer the law of God with Justice.
(Universal House of Justice, Messages from the Universal House of Justice 1968-1973, p. 110)


Look ye not upon the purity or impurity of his nature: look ye upon the all-embracing mercy of the Lord, the light of Whose grace hath embosomed the whole earth and all who dwell thereon, and in the plenitude of Whose bounty are immersed both the wise and the ignorant. Stranger and friend alike are seated at the table of His favour.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 256)


One of the greatest problems in the Cause is the relation of the believers to each other; for their immaturity (shared with the rest of humanity) and imperfections retard the work, create complications, and discourage each other. And yet we must put up with these things and try and combat them through love, patience and forgiveness individually, and proper administrative action collectively.
(Shoghi Effendi, The Unfolding Destiny of the British Bahá’í Community, p. 449)


Pray to God day and night and beg forgiveness and pardon. The omnipotence of God shall solve every difficulty.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 116)


The Fatherhood of God, His loving-kindness and beneficence are apparent to all. In His mercy He provides fully and amply for His creatures, and if any soul sins, He does not suspend His bounty. All created things are visible manifestations of His Fatherhood, mercy and heavenly bestowals.
(‘Abdu’l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, p. 149)


The Prophet—may the blessings of God and His salutations be upon Him—is stated to have said: “In ‘Akká are works of supererogation and acts which are beneficial, which God vouchsafed specially unto whomsoever He pleaseth. And he that saith in ‘Akká: ‘Glorified be God, and praise be unto God, and there is none other God but God, and most great is God, and there is no power nor strength except in God, the Exalted, the Mighty,’ God will write down for him a thousand good deeds, and blot out from him a thousand evil deeds, and will uplift him a thousand grades in Paradise, and will forgive him his transgressions. And whoso saith in ‘Akká: ‘I beg forgiveness of God,’ God will forgive all his trespasses … The Apostle of God—may the blessings of God and His salutations be upon Him—hath also said: “He that looketh upon the sea at eventide, and saith: ‘God is Most Great!’ at sunset, God will forgive his sins, though they be heaped as piles of sand. And he that counteth forty waves, while repeating: ‘God is Most Great!’—exalted be He—God will forgive his sins, both past and future.”
(Bahá’u’lláh, Epistle to the Son of the Wolf, p. 179 - 181)


The breaths of forgiveness are being wafted from the region of your Lord, the Merciful; he who advanceth unto them will necessarily be purified from disobedience and from every disease and infirmity. Blessed is he who cometh unto them, and woe unto him who turneth away.
(Bahá’u’lláh, Bahá’í Scriptures, p. 105)


Thus have We recounted unto you the tales of the one true God, and sent down unto you the things He had preordained, that haply ye may ask forgiveness of Him, may return unto Him, may truly repent, may realize your misdeeds, may shake off your slumber, may be roused from your heedlessness, may atone for the things that have escaped you, and be of them that do good. Let him who will, acknowledge the truth of My words; and as to him that willeth not, let him turn aside. My sole duty is to remind you of your failure in duty towards the Cause of God, if perchance ye may be of them that heed My warning. Wherefore, hearken ye unto My speech, and return ye to God and repent, that He, through His grace, may have mercy upon you, may wash away your sins, and forgive your trespasses. The greatness of His mercy surpasseth the fury of His wrath, and His grace encompasseth all who have been called into being and been clothed with the robe of life, be they of the past or of the future.
(Bahá’u’lláh, Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 130)


Thy generous Lord will … forgive thee thy sins and change them to good deeds. Verily the Lord is the Forgiving, the Merciful.
(‘Abdu’l-Bahá, Tablets of ‘Abdu’l-Bahá v1, p. 89)


To recapitulate: the constitution of the communities depends upon justice, not upon forgiveness. Then what Christ meant by forgiveness and pardon is not that, when nations attack you, burn your homes, plunder your goods, assault your wives, children and relatives, and violate your honor, you should be submissive in the presence of these tyrannical foes and allow them to perform all their cruelties and oppressions. No, the words of Christ refer to the conduct of two individuals toward each other: if one person assaults another, the injured one should forgive him. But the communities must protect the rights of man. So if someone assaults, injures, oppresses and wounds me, I will offer no resistance, and I will forgive him. But if a person wishes to assault Siyyid Manshadi, certainly I will prevent him. Although for the malefactor noninterference is apparently a kindness, it would be an oppression to Manshadi. If at this moment a wild Arab were to enter this place with a drawn sword, wishing to assault, wound and kill you, most assuredly I would prevent him. If I abandoned you to the Arab, that would not be justice but injustice. But if he injure me personally, I would forgive him.
(‘Abdu’l-Bahá, Some Answered Questions, p. 270-271)


Turn unto Him, and fear not because of thy deeds. He, in truth, forgiveth whomsoever He desireth as a bounty on His part; no God is there but Him, the Ever-Forgiving, the All-Bounteous.
(Bahá’u’lláh, The Kitáb-i-Aqdas, p. 86)


Verily, he that entereth therein [‘Akká], longing for it and eager to visit it, God will forgive his sins, both of the past and of the future.
(Bahá’u’lláh, Epistle to the Son of the Wolf, p. 178)


We have attired his temple with the robe of forgiveness and adorned his head with the crown of pardon. It beseemeth him to pride himself among all men upon this resplendent, this radiant and manifest bounty. Say: Be not despondent. After the revelation of this blessed verse it is as though thou hast been born anew from thy mother’s womb. Say: Thou art free from sin and error. Truly God hath purged thee with the living waters of His utterance in His Most Great Prison. We entreat Him—blessed and exalted is He—to graciously confirm thee in extolling Him and in magnifying His glory and to strengthen thee through the power of His invisible hosts. Verily, He is the Almighty, the Omnipotent.
(Bahá’u’lláh, Tablets of Bahá’u’lláh, p. 77)


Wherefore, hearken ye unto My speech, and return ye to God and repent, that He, through His grace, may have mercy upon you, may wash away your sins, and forgive your trespasses. The greatness of His mercy surpasseth the fury of His wrath, and His grace encompasseth all who have been called into being and been clothed with the robe of life.
(Bahá’u’lláh, Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 130)