A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Misdeeds

Blessed are the learned that pride not themselves on their attainments; and well is it with the righteous that mock not the sinful, but rather conceal their misdeeds, so that their own shortcomings may remain veiled to men’s eyes.
(Bahá’u’lláh, Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 314)


I yield Thee thanks for having enabled me to recognize the Manifestation of Thyself, and for having severed me from Thine enemies, and laid bare before mine eyes their misdeeds and wicked works in Thy days, and for having rid me of all attachment to them, and caused me to turn wholly towards Thy grace and bountiful favors.
(Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 110)


It is inadmissible that man, who hath been endowed with reason, should consume that which stealeth it away. Nay, rather it behoveth him to comport himself in a manner worthy of the human station, and not in accordance with the misdeeds of every heedless and wavering soul.
(Bahá’u’lláh, The Kitáb-i-Aqdas, p. 62)


O my God, it beseemeth not to claim to be related to Thee, inasmuch as our misdeeds and our waywardness have hindered us from reaching the depths of the ocean of Thy oneness, and from immersing ourselves beneath the waters of Thy transcendent mercy, yet our tongues, O my God, bear witness, and our hearts testify, and our limbs confess that Thy mercy hath enveloped all created things and Thy compassion surpassed all that are in heaven and all that are on earth.
(Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 168)


So heedless is this servant that with words such as these he seeketh to vindicate the supreme power of God—exalted be His glory. I implore pardon of God, the Most Great, for these assertions and affirm that this servant at all times recognizeth his grievous trespasses and misdeeds. He entreateth remission of his sins from the ocean of the forgiveness of his Lord, the Most Exalted, and beggeth for that which will make him wholly devoted to God and enable him to utter His praise, turn himself toward Him and to put his whole trust in Him. Verily He is the Potent, the Forgiving, the Merciful. Praised be God, the Almighty, the All-Knowing.
(Bahá’u’lláh, Tablets of Bahá’u’lláh, p. 176)


Whosoever acknowledged His truth and turned unto Him, his good works outweighed his misdeeds, and all his sins were remitted and forgiven.
(Bahá’u’lláh, The Kitáb-i-Iqan, p. 113)


Your misdeeds have caused every understanding heart to be consumed with grief. And yet, ye have remained sunk in your heedlessness, and failed to realize the wickedness of your actions.
(Bahá’u’lláh, Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 223)