A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Sorrow

All our sorrow, pain, shame and grief, are born in the world of matter; whereas the spiritual Kingdom never causes sadness.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 110)


All these sufferings are caused by the man himself, it is quite clear therefore that certain sorrows are the result of our own deeds.
(b) Other sufferings there are, which come upon the Faithful of God.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 49-50)


Be calm, be strong, be grateful, and become a lamp full of light, that the darkness of sorrows be annihilated, and that the sun of everlasting joy arise from the dawning-place of heart and soul, shining brightly. Upon thee be the Glory of the Most-Glorious.
(‘Abdu’l-Bahá, Tablets of ‘Abdu’l-Bahá v2, p. 404)


Beware lest ye harm any soul, or make any heart to sorrow; lest ye wound any man with your words, be he known to you or a stranger, be he friend or foe.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 73)


But when sadness visits us we become weak, our strength leaves us, our comprehension is dim and our intelligence veiled. The actualities of life seem to elude our grasp, the eyes of our spirits fail to discover the sacred mysteries, and we become even as dead beings.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 109)


For instance, a merchant may lose his trade and depression ensues. A workman is dismissed and starvation stares him in the face. A farmer has a bad harvest, anxiety fills his mind. A man builds a house which is burnt to the ground and he is straightway homeless, ruined, and in despair. All these examples are to show you that the trials which beset our every step, all our sorrow, pain, shame and grief, are born in the world of matter; whereas the spiritual Kingdom never causes sadness. A man living with his thoughts in this Kingdom knows perpetual joy. The ills all flesh is heir to do not pass him by, but they only touch the surface of his life, the depths are calm and serene.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 110)


From the death of that beloved youth due to his separation from you the utmost sorrow and grief has been occasioned, for he flew away in the flower of his age and the bloom of his youth, to the heavenly nest. But as he has been freed from this sorrow-stricken shelter and has turned his face toward the everlasting nest of the Kingdom and has been delivered from a dark and narrow world and has hastened to the sanctified realm of Light, therein lies the consolation of our hearts.
(‘Abdu’l-Bahá, Bahá’í World Faith, p. 378-379)


God changed the sorrow to joy … from the Supreme Concourse.
(‘Abdu’l-Bahá, Bahá’í World Faith, p. 395)


Grief and sorrow do not come to us by chance, they are sent to us by the Divine Mercy for our own perfecting.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 49)


Have we not learned often and with much sorrow that there has been a quarrel between the members of a family, or the inhabitants of one land, or the denizens of various states, or the individuals of different cities?
(‘Abdu’l-Bahá, Divine Philosophy, p. 175-176)


He hath wiped away their tears, kindled their light, rejoiced their hearts and enraptured their souls. Death shall no more overtake them, neither shall sorrow, crying and tribulation afflict them.
(‘Abdu’l-Bahá, Bahá’í World Faith, p. 350)


I myself was in prison forty years—one year alone would have been impossible to bear —nobody survived that imprisonment more than a year! But, thank God, during all those forty years I was supremely happy! Every day, on waking, it was like hearing good tidings, and every night infinite joy was mine. Spirituality was my comfort, and turning to God was my greatest joy. If this had not been so, do you think it possible that I could have lived through those forty years in prison?
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 111-112)


I pray for each and all that you may be as flames of love in the world, and that the brightness of your light and the warmth of your affection may reach the heart of every sad and sorrowing child of God.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 95-96)


I sorrowed much because I was not with them when they died. Although absent in body, I was there in my heart, and mourning over them; but to outward seeming I did not bid them good-by; this is why I grieve.
(‘Abdu’l-Bahá, Memorials of the Faithful, p. 40-41)


If sorrow and adversity visit us, let us turn our faces to the Kingdom and heavenly consolation will be outpoured.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 111)


In a time to come, morals will degenerate to an extreme degree. It is essential that children be reared in the Bahá’í way, that they may find happiness both in this world and the next. If not, they shall be beset by sorrows and troubles, for human happiness is founded upon spiritual behaviour.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 127)


In your love for God and your attachment to ‘Abdu’l-Bahá, accept ye every tribulation, every sorrow. Endure the aggressor’s taunts, put up with the enemy’s reproaches. Follow in the footsteps of ‘Abdu’l-Bahá, and in the pathway of the Bahá Beauty, long at every moment to give up your lives.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, pp. 243-246)


Inasmuch as our God is one God and the creator of all mankind, He provides for and protects all. We acknowledge him as a God of kindness, justice and mercy. Why then should we, His children and followers, war and fight, bringing sorrow and grief into the hearts of each other?
(‘Abdu’l-Bahá, Bahá’í World Faith, p. 279)


It is clear that whatever glory is gained outside the Cause of God turns to abasement at the end; and ease and comfort not met with on the path of God are finally but care and sorrow; and all such wealth is penury, and nothing more.
(‘Abdu’l-Bahá, Memorials of the Faithful, p. 4)


It often happens that sorrow makes one ill, this can be cured by spiritual means.
(‘Abdu’l-Bahá, ‘Abdu’l-Bahá in London, p. 65)


Love gives life to the lifeless. Love lights a flame in the heart that is cold. Love brings hope to the hopeless and gladdens the hearts of the sorrowful.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 179)


Love thou the children of men and share in their sorrows.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 26)


Now ye, as well, must certainly become my partners to some slight degree, and accept your share of tests and sorrows. But these episodes shall pass away, while that abiding glory and eternal life shall remain unchanged forever. Moreover, these afflictions shall be the cause of great advancement.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 238-239)


O My servants! Sorrow not if, in these days and on this earthly plane, things contrary to your wishes have been ordained and manifested by God, for days of blissful joy, of heavenly delight, are assuredly in store for you. Worlds, holy and spiritually glorious, will be unveiled to your eyes. You are destined by Him, in this world and hereafter, to partake of their benefits, to share in their joys, and to obtain a portion of their sustaining grace. To each and every one of them you will, no doubt, attain.
(Bahá’u’lláh, Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 329)


O sincere servant of the True One! I hear thou art grieved and distressed at the happenings of the world and the vicissitudes of fortune. Wherefore this fear and sorrow? The true lovers of the Bahá Beauty, and they that have quaffed the Cup of the Covenant fear no calamity, nor feel depressed in the hour of trial. They regard the fire of adversity as their garden of delight, and the depth of the sea the expanse of heaven.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 309)


O thou dear handmaiden of God, thy letter was received and thou did state with distress your grievous sorrows like unto a grave prison. Praise be to God that thou didst attain freedom and made your way from prison to the palace. Rest thou assured that confirmations of the Holy Spirit will reach thee and the fragrances of the Abhá Kingdom will waft over thee. A true Bahá’í is always free, and is always soaring in the zenith of the kingdom of God. Do not let sorrow and sadness afflict thee rather pass thy days in happiness and joy that thou mayest attain a new birth in the world of the love of God and that thou mayest be completely freed from all fear and all danger. Eternal life is ordained for thee; wherefore art thou frightened? The portals of the kingdom are flung quite open before thy face; wherefore dost thou grieve? The true spiritual life of man is attained after ascension from this material world just as man’s bodily life is attained after he is born from the world of the matrix. Even thou one did have a life in the mother’s womb but that life was without radiant joy, but when one is born from the mother one’s human material life becomes affected. Similarly in this world even thou one should attain some spiritual life its resemblance is that of the embryo. But when one leaves this world and hastens to the world of God, the world of the kingdom then one will attain a complete spiritual life. I beseech God that thou mayest remain steadfast in this heavenly matter and thereby attain all your wishes and aspirations.
(‘Abdu’l-Bahá
originally written as “Surúr-i-Ruhání” in Persian)


O ye loved ones of God! Know ye that the world is even as a mirage rising over the sands, that the thirsty mistaketh for water. The wine of this world is but a vapour in the desert, its pity and compassion but toil and trouble, the repose it proffereth only weariness and sorrow. Abandon it to those who belong to it, and turn your faces unto the Kingdom of your Lord the All-Merciful, that His grace and bounty may cast their dawning splendours over you, and a heavenly table may be sent down for you, and your Lord may bless you, and shower His riches upon you to gladden your bosoms and fill your hearts with bliss, to attract your minds, and cleanse your souls, and console your eyes.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 186)


Praise be to God! you are living upon the great continent of the West enjoying the perfect liberty, security and peace of this just government. There is no cause for sorrow or unhappiness anywhere; every means of happiness and enjoyment is about you, for in this human world there is no greater blessing than liberty. You do not know. I who for forty years have been a prisoner, do know. I do know the value and blessing of liberty. For you have been and are now living in freedom and you have no fear of anybody. Is there a greater blessing than this? Freedom! Liberty! Security! These are the great bestowals of God. Therefore praise God.
(‘Abdu’l-Bahá, Foundations of World Unity, p. 62)


Pray always and so live your life that sorrow cannot touch you.
(‘Abdu’l-Bahá, ‘Abdu’l-Bahá in London, p. 82)


Rely upon God. Trust in Him. Praise Him, and call Him continually to mind. He verily turneth trouble into ease, and sorrow into solace, and toil into utter peace. He verily hath dominion over all things.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 178)


Remember the saying: ‘Of all pilgrimages the greatest is to relieve the sorrow-laden heart.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 92)


Thank God that you in this assembly have this knowledge, for in all the sorrows of life you can obtain supreme consolation. If your days on earth are numbered, you know that everlasting life awaits you. If material anxiety envelops you in a dark cloud, spiritual radiance lightens your path. Verily, those whose minds are illumined by the Spirit of the Most High have supreme consolation.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 110)


The company of the wicked ones increaseth sorrow, and the association with the pious ones removeth rust from the heart. The one who desires to associate with God, let him associate with His friends; the one who wishes to hear the Words of God, let him hear the words of His chosen ones.
(‘Abdu’l-Bahá, Bahá’í World Faith, p. 434)


The musician’s art is among those arts worthy of the highest praise, and it moveth the hearts of all who grieve. Wherefore … play and sing out the holy words of God with wondrous tones in the gatherings of the friends, that the listener may be freed from chains of care and sorrow, and his soul may leap for joy and humble itself in prayer to the realm of Glory.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 112)


The progress and development of the soul, the joy and sorrow of the soul, are independent of the physical body.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 65)


The wise man therefore does not attach himself to this mortal life and does not depend upon it; even at some moments he eagerly wishes death that he may thereby be freed from these sorrows and afflictions.
(‘Abdu’l-Bahá, Bahá’í World Faith, p. 378-379)


These are the servants of the Blessed Beauty; in His path they were afflicted; they met with toil and sorrow; they sustained injuries and suffered harm. Upon them be the glory of God, the All-Glorious. Unto them be salutation and praise. Upon them be God’s tender mercy, and forgiveness.
(‘Abdu’l-Bahá, Memorials of the Faithful, p. 12)


Thou who art neath the shelter of God, and under the shadow of the Tree of His Covenant, why sorrow and repine? Rest thou assured and feel confident. Observe the written commandments of thy Lord with joy and peace, with earnestness and sincerity; and be thou the well-wisher of thy country and thy government. His grace shall assist thee at all times, His blessings shall be bestowed upon thee, and thy heart’s desire shall be realized.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 309)


Today, humanity is bowed down with trouble, sorrow and grief, no one escapes; the world is wet with tears; but, thank God, the remedy is at our doors. Let us turn our hearts away from the world of matter and live in the spiritual world! It alone can give us freedom! If we are hemmed in by difficulties we have only to call upon God, and by His great Mercy we shall be helped.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 110)


Whatsoever may happen is for the best, because affliction is but the essence of bounty, and sorrow and toil are mercy unalloyed, and anguish is peace of mind, and to make a sacrifice is to receive a gift, and whatsoever may come to pass hath issued from God’s grace.
(‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 245)


While a man is happy he may forget his God; but when grief comes and sorrows overwhelm him, then will he remember his Father who is in Heaven, and who is able to deliver him from his humiliations.
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 50-51)


… all the sorrow and the grief that exist come from the world of matter—the spiritual world bestows only the joy!
(‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 110)