It behoveth you, therefore, to attach blame to no one except to yourselves, for the things ye have committed, if ye but judge fairly.
It behoveth you, therefore, to attach blame to no one except to yourselves, for the things ye have committed, if ye but judge fairly.
O My servants! Through the might of God and His power, and out of the treasury of His knowledge and wisdom, I have brought forth and revealed unto you the pearls that lay concealed in the depths of His everlasting ocean. I have summoned the Maids of Heaven to emerge from behind the veil of concealment, and have clothed them with these words of Mine -- words of consummate power and wisdom. I have, moreover, with the hand of divine power, unsealed the choice wine of My Revelation, and have wafted its holy, its hidden, and musk-laden fragrance upon all created things. Who else but yourselves is to be blamed if ye choose to remain unendowed with so great an outpouring of God's transcendent and all-encompassing grace, with so bright a revelation of His resplendent mercy?
Gird up thy loins, strengthen thy back, be not discouraged or grieved if people are pouring the arrows of scorn and blame thee, in so much as in this thou wilt follow the example of those who have endured every tribulation and calamity.
He should obliterate the promptings of the human condition, and rid himself of such characteristics as are worthy of blame and constitute the gloomy darkness of this life on earth.
The more they deride and blame thee, show thou forth the greater love and affection. Do not look upon their shortcomings. Look thou upon all of them as the people of God and endeavor thou in right-doing and well-meaning. Ignorant are they; understand they do not. Therefore they are avoiding, criticizing and scorning thee.
It is very discouraging to find inactive and unresponsive believers; on the other hand we must always realize that some souls are weak and immature and not capable of carrying on an active administrative burden. They need encouragement, the love of their fellow Bahá’ís and assistance. To blame them for not doing more for the Cause is useless, and they may actually have a very firm belief in Bahá’u’lláh which with care could be fanned into flame.
The personal transformation required for true equality will undoubtedly be difficult for men and women alike. Both must relinquish all attachment to guilt and blame and courageously assume responsibility for their own part in transforming the societies in which they live.
Women and children must be helped to avoid collusion with men in perpetuating violence by remaining silent, excusing violence, blaming themselves, and accepting cultural rationales.