I beseech Thee to grant, from the ocean of Thy bounty and the day-star of Thy heavenly grace, that I may be cursed, reviled and denounced a myriad times for the sake' of Thy love, that these ears of mine may but once be blessed by hearing Thy sweet words: "Verily thou art of the people of Bahá".

Bahá’u’lláh, Fire and Light, p. 12

Denounce ye not one another, ere the Day-Star of ancient eternity shineth forth above the horizon of His sublimity. We have created you from one tree and have caused you to be as the leaves and fruit of the same tree, that haply ye may become a source of comfort to one another. Regard ye not others save as ye regard your own selves, that no feeling of aversion may prevail amongst you so as to shut you out from Him Whom God shall make manifest on the Day of Resurrection.

The Báb, Selections from the Writings of the Báb, p. 127

The Cause of God hath never had any place for denouncing others as infidel or profligate, nor hath it allowed anyone to humiliate or belittle another. Contend and wrangle not with any man, and seek ye not the abasement of any soul. Disparage not anyone's name, and wish no harm upon anyone. Defile not your tongues with calumny, and engage ye not in backbiting. Lift not the veil from the doings of others, and so long as a person professeth to be steadfast, remonstrate not with him, nor expose him.

‘Abdu’l-Bahá, provisional translation quoted in the Universal House of Justice, 2001 Apr 18, Clarification of Various Issues Raised by Provisional Translations, p. 2

Today we have closed our eyes to every righteous act and have sacrificed the abiding happiness of society to our own transitory profit. We regard fanaticism and zealotry as redounding to our credit and honor, and not content with this, we denounce one another and plot each other's ruin, and whenever we wish to put on a show of wisdom and learning, of virtue and godliness, we set about mocking and reviling this one and that. "The ideas of such a one," we say, "are wide of the mark, and so-and-so's behavior leaves much to be desired. The religious observances of Zayd are few and far between, and Amr is not firm in his faith. So-and-so's opinions smack of Europe. Fundamentally, Blank thinks of nothing but his own name and fame. Last night when the congregation stood up to pray, the row was out of line, and it is not permissible to follow a different leader. No rich man has died this month, and nothing has been offered to charity in memory of the Prophet.

‘Abdu’l-Bahá, The Secret of Divine Civilization, p. 56

The Guardian wishes me to draw the attention of the friends through you that they should be very careful in their public utterances not to mention any political figures-either side with them of denounce them. This is the first fact to bear in mind. Otherwise they will involve the friends in political matters, which is infinitely dangerous for the Cause.

Shoghi Effendi, Lights of Guidance, p. 441

In all regions friendship and uprightness are denounced and reconciliation and regard for truth are despised.

Compilations, Bahá’í Scriptures, p. 423