Prison

Convey on my behalf to the two prisoners in San Quentin the utmost kindness, and tell them: 'That prison in the sight of wise souls is a school of training and development. Ye must strive with heart and soul that ye may become renowned in character and knowledge.

‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 116-117

I myself was in prison forty years -- one year alone would have been impossible to bear -- nobody survived that imprisonment more than a year! But, thank God, during all those forty years I was supremely happy! Every day, on waking, it was like hearing good tidings, and every night infinite joy was mine. Spirituality was my comfort, and turning to God was my greatest joy. If this had not been so, do you think it possible that I could have lived through those forty years in prison?

‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 111-112

Kindness, training and education extended to prisoners is exceedingly important. Therefore as thou hast exerted an effort in this, hast awakened some of them, and hast been the cause of the turning of their faces to the divine Kingdom, this praiseworthy deed is highly acceptable. Assuredly persevere.

‘Abdu’l-Bahá, Selections from the Writings of ‘Abdu’l-Bahá, p. 116-117

Observe how many penal institutions, houses of detention and places of torture are made ready to receive the sons of men, the purpose being to prevent them, by punitive measures, from committing terrible crimes -- whereas this very torment and punishment only increaseth depravity, and by such means the desired aim cannot be properly achieved.

‘Abdu’l-Bahá, The Compilation of Compilations vol. I, p. 262

This world is a prison for heavenly souls, and this earthly world is but a cage, and not a nest, unto the divine birds. A prisoner who is awake and conscious will certainly seek for freedom, and mindful bird will certainly wish for deliverance from the cage. When the heart becometh free from attachment unto this world, it will crave for the world of the Kingdom and seek for eternal life.

‘Abdu’l-Bahá, Tablets of ‘Abdu’l-Bahá v1, p. 109

When they put my feet in stocks, I would say to the guard, "You cannot imprison me, for here I have light and air and bread and water. There will come a time when my body will be in the ground, and I shall have neither light nor air nor food nor water, but even then I shall not be imprisoned."

‘Abdu’l-Bahá, ‘Abdu’l-Bahá in London, p. 120